Dialogue かいわ
Cécile
やまださん、しゅうまつ は どうでしたか。
Traduction Yamada-san, comment était votre week-end ?
Tarou
とても よかったです。 ともだち と あたらしい ジブリ の えいが を みました。
Traduction C’était très bien. J’ai vu le nouveau film de Ghibli avec mes amis.
セシル さんは、もう みましたか。
Traduction Vous l’avez déjà vu, Cécile ?
‘avez déjà vu, Cécile ?
いいえ、まだです。えいが は どうでしたか。
Traduction Non, pas encore. Comment était le film ?
とても きれいでした。そして、おもしろかったです。
Traduction C’était très beau. Et c’était intéressant.
どこ で みましたか。
Traduction Où l’avez-vous vu ?
しんじゅく の えいがかん で みました。
Traduction Je l’ai vu dans un cinéma à Shinjuku.
しんじゅくの えいがかんは きれいですが、すこし たかいです。
Traduction Le cinéma de Shinjuku est magnifique, mais un peu cher.
そうですか。
Traduction Je vois.
みさ、もえ 先生
おつかれさま でした!(Bon travail ✨)
Nos leçons sont basées sur les chapitres du manuel 「みんなの日本語 (Minna no nihongo)」. Si vous souhaitez en apprendre plus, vous trouverez plus de détails dans ce livre 😉
Manuel 「みんなの日本語(Minna no nihongo) 1」
Traduction française de ce manuel
Cahier d’exercices de modèles phrases